* *
*
*
Home
*
  Post 16
* * Changing Language
*
 
*
* *Changing Times
*
Link to Topic Menu
*

 

* Modern Dialects

C20th Dialect

Dialects have continued throughout the country right into the C20th. The habit of using 'thou' and 'thee' continued in many areas well into the century. Like 'tu' in French, it was a more familiar way of saying you. You needed to be a child or live in the area all your life ever to be called 'thee'. If you were an apprentice, it was a real sign that you had been accepted at work when your boss finally called you 'thee'.

Today, many areas are proud of their own dialects, their own vocabulary and grammatical structures. There have also been social dialects, and periods or places when only standard English has been acceptable. On televsion, news presenters speak in a variety of accents, but they use standard English dialect. A wider variety of dialect words, however, are in evidence in dramas and comedies.

The following passage comes from a remarkable book, set in the future after a nuclear conflict has devastated the earth (the Bad Time) and the written word is once more being recorded. Riddley Walker is written in dialect; a few words are puzzling but most can be understood, especially if they are said out loud. It is not just a question of spelling or accent. The phrase '..when you ben bearht' is not just a different pronunciation of 'when you were born'. The language becomes more familiar as you read on - just as meanings can slowly become clearer when we really listen to someone speaking in any dialect.

Passage from Chapter 2 of 'Riddley Walker' by Russell Hoban, (1980, Jonathan Cape).

Walker is my name and I am the same. Riddley Walker. Walking my riddles where ever theyve took me and walking them now on this paper the same.

I dont think it makes no differents where you start the telling of a thing. You never know where it begun realy. No moren you know where you begun your oan self. You myt know the place and day and time of day when you ben bearht. You myt even know the place and day and time when you ben got. That dont mean nothing tho. You still dont know where you begun.

Ive all ready wrote down about my naming day. It wernt no moren 3 days after that my dad got kilt in the digging at Widders Dump and I wer the loan of my name.

Dad and me we jus come off forage rota and back on jobbing that day. The hoal we ben working we ben on it 24 days. Which Ive never liket 12 it's a judged men number innit and this ben 2 of them. Wed pernear cleart out down to the chalk and hevvy mucking it ben. Nothing lef in the hoal only sortit thru muck and the smel of it and some girt big rottin iron thing some kynd of machine it wer you cudnt tel what it wer...


Bullet Can you translate the six words shown in red?
Bullet What has happened to the apostrophe?
Bullet What do you think 'judged men number' means?
Bullet What was a 'naming day' do you think?

Can you imagine ways in which new dialects might develop in the future?

*
 
*   *
 
*
* * * Home / Topic menu *